因?yàn)?/c>他的出現(xiàn),我們更像生活在一個(gè)地球村里。
anachronistic hangover from the days of slavery in the United States, but a vibrant cultural addition to the 21st century global village.
美國(guó)奴隸時(shí)代一個(gè)封閉而過(guò)時(shí)的產(chǎn)物,而是二十一世紀(jì)地球村的一支文化生力軍。
This new world is not -- and will not be -- one global village, so much as a network of different ones.
這個(gè)全新世界已經(jīng)不是——將來(lái)也不會(huì)是——一個(gè)地球村,彼此之間的關(guān)系也會(huì)大有不同。
Global Village is an activity in which delegates can display different cultures of the countries via exhibitions.
在模聯(lián)會(huì)議進(jìn)行過(guò)程中舉行的展示各國(guó)文化的活動(dòng)。
Earth people option was to go "global village" "the earth person is a family" peaceful road. Walk mutual path, or call.
地球人類的出路就是走“地球村”“地球人是一家人”的和平道路。走共同的路,或稱。
During recent years, with the expansion of the global village, English has increasingly become a medium for advanced studies and research.
隨著地球村的擴(kuò)展,英文在高等教育與研究的角色日趨重要;
Asia, as part of the global village, faces unprecedented development opportunities and multiple options of regional cooperation.
世界“地球村”中的亞洲地區(qū),既面臨前所未有的發(fā)展機(jī)遇,區(qū)域合作的各種選擇;
After the concept of "global village" has emerged, a torrent of cultural exchange and sharing in the world is irresistible.
在“地球村”概念出現(xiàn)之后,世界文化交流和共享像一股洪流,勢(shì)不可擋。
Globalization and Education: What Students Will Need To Know and Be Able To Do in the Global Village.
學(xué)生應(yīng)具備什么樣的素質(zhì)才能在地球村生存:教育界對(duì)全球化趨勢(shì)的應(yīng)對(duì)。
As a member of the "global village" , no country can stand immune or deal with the challenges alone.
作為“地球村”的一員,每個(gè)國(guó)家對(duì)這些問題既不能置之度外,也難以獨(dú)自解決。
In a global village, that kind of bad publicity anywhere can erode the value of a brand.
`在一個(gè)地球村,這樣的壞宣傳隨時(shí)隨地可以削弱價(jià)值的品牌。
The global village is actually the main dimension of our working environment in practice.
地球村,其實(shí)就是我們的主要方面的工作環(huán)境中實(shí)踐。
There will be a true global village in which telephones, computers, and televisions interact.
將會(huì)出現(xiàn)一個(gè)由電話、計(jì)算機(jī)和電視機(jī)聯(lián)系起來(lái)的真正的地球村。
We are the most populous nation of our global village . Yet in the past two decades, we have made great social and economic progress.
我們是全世界人口最多的國(guó)家,然而在過(guò)去的二十年來(lái),我們已經(jīng)取得了偉大的社會(huì)進(jìn)步和經(jīng)濟(jì)進(jìn)步。
The uniting of the Interne and mobile phone is making people's dream of living in a Global Village come true.
互聯(lián)網(wǎng)、手機(jī)聯(lián)姻也使人類在“地球村”生活的夢(mèng)想正逐步走向現(xiàn)實(shí)。
So, what does the green still represent? That's right, is our living environments, is the color of our global village!
那么,綠色還代表什么呢?沒錯(cuò),就是我們的生活環(huán)境,是我們地球村的色彩!
attain the form of a global village ?
地球變小了進(jìn)入地球村的形態(tài)?
As a responsible citizen of the global village, all we have to do is take good care of ourselves.
身為一個(gè)負(fù)責(zé)任的地球村公民,我們需要做的就是好好照顧自己。
Only then will the true spirit of good neighborliness reign in the new global village.
只有到那時(shí),真正的睦鄰友好精神才會(huì)在這個(gè)新的地球村中發(fā)揚(yáng)光大。
In the "global village" , our common interests are growing, so is the need for mutually-beneficial cooperation.
在這個(gè)“地球村”里,大家的共同利益變得越來(lái)越多越“大”了,互利合作需要越來(lái)越強(qiáng)烈了。
We are living in a shrinking global village with increased communication and traveling.
我們生活在一個(gè)日漸縮小的地球村中,通訊發(fā)達(dá),旅行頻繁。
Under such circumstances, if we seek success blindly, we may end up drifting with the tide in a borderless global village.
在這種情況下,如果我們一味盲目的追求成就,我們可能在這一個(gè)沒有國(guó)界的環(huán)球村里隨波逐流。
McLuhan coined the phrase "global village" to describe the hyper-networked world that was already taking shape.
麥克盧漢提出“地球村”的概念,描述了一個(gè)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)高度連接的世界,而這樣的世界現(xiàn)在已經(jīng)成型。
We are the global village, yet in the past two decades, we have made great social and economic progress.
我們是地球村里人口最多的國(guó)家,但在過(guò)去的二十年中,我們在社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展中取得了巨大的成就。
Therefor, namely given "global village" this nickname.
因之,即賦予了“地球村”這一愛稱。
Telecommunication technology has made the would a "global" village.
電子通訊技術(shù)把地球變成了“世界”村
If can treat "global village" is common integration lennon-mccartney words, as long as there is a consensus and feasible.
假如說(shuō)可以視“地球村”是共同一體化的代稱的話,只要有這一共叫,也是可行的。
People built the phrase " global village" to describe the radio and television in 20 centuries is how change world.
人們造出了“地球村”這個(gè)詞來(lái)描繪收音機(jī)和電視機(jī)在20世紀(jì)是如何改變世界的。
While the web continues to swiftly change us into a smaller global village, the need to learn foreign languages may no longer be useful.
在互聯(lián)網(wǎng)急速并持續(xù)地將世界變成一個(gè)愈發(fā)縮小的全球村的同時(shí),學(xué)習(xí)外語(yǔ)或許將不再有用了。
The world is smaller and smaller, as the global village is inevitable.
世界越來(lái)越小,地球村勢(shì)在必然。